Min store kjærlighet, vår uerstattelige pappa og svigerfar, vår snille Afi, vår kjære bror, svoger, onkel og venn Einar født 20. juni 1952 på Reykjavik, Island sovnet fredfullt inn hjemme, omgitt av sine nærmeste på Ås 24. november 2021.
Einar bisettes fra Glenne Gård, Kråkstad onsdag 1. desember kl. 13.00. Sermonien vil bli filmet, og kan følges direkte fra minnesiden. Etter bisettelsen er alle hjertelig velkommen til minnesamvær samme sted.
Min store kjærlighet, vår uerstattelige pappa og svigerfar, vår snille Afi, vår kjære bror, svoger, onkel og venn Einar født 20. juni 1952 på Reykjavik, Island sovnet fredfullt inn hjemme, omgitt av sine nærmeste på Ås 24. november 2021.
Einar bisettes fra Glenne Gård, Kråkstad onsdag 1. desember kl. 13.00. Sermonien vil bli filmet, og kan følges direkte fra minnesiden. Etter bisettelsen er alle hjertelig velkommen til minnesamvær samme sted.
Min store kjærlighet, vår uerstattelige pappa og svigerfar, vår snille Afi, vår kjære bror, svoger, onkel og venn Einar født 20. juni 1952 på Reykjavik, Island sovnet fredfullt inn hjemme, omgitt av sine nærmeste på Ås 24. november 2021.
Einar bisettes fra Glenne Gård, Kråkstad onsdag 1. desember kl. 13.00. Sermonien vil bli filmet, og kan følges direkte fra minnesiden. Etter bisettelsen er alle hjertelig velkommen til minnesamvær samme sted.
Min store kjærlighet, vår uerstattelige pappa og svigerfar, vår snille Afi, vår kjære bror, svoger, onkel og venn Einar født 20. juni 1952 på Reykjavik, Island sovnet fredfullt inn hjemme, omgitt av sine nærmeste på Ås 24. november 2021.
Einar bisettes fra Glenne Gård, Kråkstad onsdag 1. desember kl. 13.00. Sermonien vil bli filmet, og kan følges direkte fra minnesiden. Etter bisettelsen er alle hjertelig velkommen til minnesamvær samme sted.
We are deeply sorry to hear about the death of Einar Jón Einarsson. We knew Einar as a good friend and colleague in the fur animal science and from his strong commitment in the scientific organisations of NJF and IFASA.
Our thoughts and condolences to the family.
We are so saddened to hear about the loss of your father. Our thoughts and prayers are with you, and we offer our sincere condolences.
Love from Singapore
We will miss you Uncle Einar thinking of you and the family during this sad time. Condolences to the whole family. We wish we could be there to say goodbye. Lots of love from all of us in Singapore.
Kæra frændfólk í Noregi og fjölskyldur ykkar, Um leið og ég minnist Einars Jóns koma upp í hugann óskýrar og löngu liðnar stundir þegar leiðir okkar frændanna lágu saman. Í minningunni finnst mér sem það hafi ljómað af Einari Jóni. Við Halldóra sendum hlýjar og hughreystandi kveðjur og vottum ykkur okkar dýpstu samúð kæra frændfólk og vinir.
Vi møttes mellom hekkene i Hageveien og vekslet ord om livet og en plutselig og ubønnhørlig beskjed Einar hadde fått - det var sommer - og vi ville være glade men det kom en skygge over oss alle. Vi skulle så gjerne sett skyggen bli nedkjempa av lys, latter og livsglede, men slik gikk det dessverre ikke. Fred være med Einars minne.
Marit Hjeljord og Anna B. Jenssen med familier2021-11-30Kreftforeningen
Takk for mange fine stunder og gode minner fra barndommen. Vi kommer alltid til å huske Einar som den aller kuleste pappaen på hele Kaia. Mange varme tanker fra Marit og Anna
Einar var russeformann for Larvikrussen 1971. Han utførte dette vervet på strålende vis. I oktober i år feiret vi vårt 50-års jubileum. Einar kunne dessverre ikke delta. I stedet sendte han oss en flott og varm hilsen som ble lest opp. Den hilsenen gjorde inntrykk. Fred over Einars minne.